Zequinha de Abreu (1880-1935) – Choro to the World

This article was originally published in “Mandolin Quarterly,” 2004, Vol. 9 Nr. 3
Download a pdf of my quartet arrangement of Tico Tico: Tico_Tico_No_Fuba

In 1917, Zequinha de Abreu, a well-known bandleader and composer of over 100 dance tunes, premiered a new piece with his orchestra at a local gig. Fast and jumpy, it made the dancers go wild, and Abreu commented to his group that they looked like “tico-ticos,” a type of little bird, pecking at cornmeal. And thus, the most famous of all choros, “Tico Tico no Fuba” (Little Bird in the Cornmeal) got its name. Although the piece would establish Abreu’s place in Brazilian music forever, it didn’t become a hit overnight. It wasn’t published until 1930, and its first set of lyrics was written in 1931, by Eurico Barreiros.

The piece was finally recorded in 1942, several years after Abreu’s death, by Ademilde Fonseca, “the Queen of Choro,” who wrote her own lyrics. And 5 years later, “Tico Tico” rode the 1940’s USA craze for South American music to fame when it was performed by Brazilian singing star and movie sensation Carmen Miranda, with yet another set of lyrics, in the 1947 Hollywood movie, “Copacabana”.

Zequinha de Abreu was born in Santa Rita do Passa Quatro, SP, in 1880, the first of 8 children, and was reportedly playing tunes on a harmonica by the time he was 5. At the age of 10 he was playing flute and clarinet and writing tunes in his first band. But his mother wanted him to be a priest, and his father a doctor, so he was sent away to school in Sao Paulo. By the age of 16, however, he had run away from the Episcopal Seminary and gone back to Santa Rita, deciding on a career as a musician. He was directing his first orchestra by the time he was 17. It soon became known as the best in the region, and he continued to perform at dances, parties, and accompanying silent films for the next 20 years. Abreu married when he was 18, and supported his family (he would have 8 children) with the orchestra, by writing choro, marches, tangos, waltzes and other music, and by working a variety of political jobs, like secretary of the City Council.

In 1919, when his father died, Abreu moved his family to Sao Paulo. There he continued as a popular, much-requested performer in bars and cabarets, and began going door-to-door to demonstrate his compositions and sell the sheet music. He also worked as a “sheet music demonstrator” at Casa Beethoven, playing songs for people looking to buy music. At the time, before radio and the recording industry were established, this was an important way for composers to create interest in their own music by playing it between requests. While working at Casa Beethoven, Abreu met Vincente Vitale, who had recently started a music publishing house. In 1924, Vitale published Abreu’s waltz “Branca,” which was a huge success, and the two began a lifelong collaboration. Vitale became the exclusive publisher for Abreu’s music, and actually paid him a monthly salary just to write music, a very unusual arrangement for a composer at that time.

During his lifetime, Zequinha de Abreu was a popular musician who enjoyed regional fame for his music. He was said to be quiet, happy, kind, and humble about his own success. He was involved in music for his whole life, performing, giving piano lessons to children, writing and selling his compositions, improvising for hours on the piano, and accompaning the performances of two of his own children, Durval and Dermeval. He died in 1935, at the age of 54, and it would be 7 years before Carmen Miranda made his “Tico Tico” an international hit. Although none of his other pieces has approached the popularity of “Tico Tico,” Zequinha de Abreu was certainly not a one-hit-wonder. His influence on Brazilian music during his lifetime – through his performances and his association with Vitale Publishing – is indisputable.

“Tico Tico” has been a perennial favorite with instrumentalists for over 60 years, and is probably the most frequently recorded choro of all time. Brazilian musicians often give their own unique spin to this well-known tune, and there are a number of interesting and varied recordings available on CD today. In keeping with this tradition, I approached the piece from an unusual angle when I arranged it for my mandolin septet, Enigmatica, a year or so ago.

I based my version on an early marching-band transcription, but those of you who know the tune will quickly see that I’ve moved away from a traditional presentation of the melody in the B and C sections. The arrangement is attached here, and you’ll find it recorded on Enigmatica’s self-titled debut CD. It’s my tribute to Zequinha de Abreu’s choro landmark, a tune that remains fresh and fun to play nearly a century after it was first performed.

Return to the Choro Articles page.

Posted July 14th, 2004. Bookmark the permalink. Both comments and trackbacks are currently closed.
  • “Mair travels by mandolin to Brazil and brilliance… her commitment to the music shines through.”

    – Rick Massimo, The Providence Journal

    “Mair is unstoppable… capable of evoking any landscape, past or present, you’d care to conjure.”

    – Mike Caito, Providence Phoenix (USA)

    “Stepping back to the 18th-century masterworks gave her the opportunity to highlight her technique with a fresh light… her playing is thoughtful, vibrant and a delight to listen to.”

    — Terence Pender, Mandolin Quarterly (USA)

    “A sparkling concert… absolutely brilliant!”

    – Guitar Magazine (England)

    Bring a talented ensemble of gifted musicians together playing some of the great concertos and chamber music pieces of the 1700s, present the extraordinary classical mandolinist Marilynn Mair front and center, and you have a rare combination of the right musicians performing the right music at the right time.

    – David McCarty, Mandolin Magazine (USA)

    “Marilynn Mair lives up to her reputation as an excellent mandolinist, with clear tone, a beautiful tremolo, and creative expressiveness.”

    – Zupfmusik Magazin (Germany)

    “Marilynn Mair acquits herself very well indeed, a most accomplished player, able to deal with the many intricacies the repertoire demands of her.”

    – Chris Kilvington, Classical Guitar (England)

    “She’s a fabulous player with a wonderfully clear and lyrical sound.”

    – The Ottawa Citizen (Canada)

    “Marilynn Mair has always had the keen ability to balance classical mandolin traditions and repertoire, while constantly breaking new musical ground…a superb and versatile mandolinist and composer.”

    – – Butch Baldassari, Mandolin Magazine (USA)

    “A brilliant concert from beginning to end…The performance was extraordinary.”
    – La Rioja (Spain)

    “Marilynn Mair é uma bandolinista americana de formação erudita”

    — Paulo Eduardo Neves, Agenda do Samba Choro (Brasil)

    “A lovely concert! We estimate your spell-bound and enthusiastic audience at close to 1800 people…”

    – Lincoln Center Out-Of-Doors (USA)

    “Marilynn Mair performs Brazilian mandolin music… she plays the mandolin as an instrument for all occasions.”
    – Vaughn Watson, The Providence Journal (USA)

    Marilynn Mair on mandolin…touches the deepest and most engaging reaches of the ancient and passionate ‘Latin soul’.

    – Carlos Agudelo, Billboard Magazine

    “Smudging the lines between folk and classical is an intrepid endeavor… Mair’s a superb mandolin player who has brought the instrument to unexpected places…”

    – Jim Macnie, The Providence Phoenix (USA)

    “Mair displays an exceptionally gifted approach to this music, using her formidable mandolin technique with grace and sensitivity… It’s the next best thing to a trip to Rio.”

    – David McCarty, Mandolin Magazine (USA)

    “The final repeat of the melody transmitted a strong feeling of peace and tenderness that escaped no one in the audience. It is this sensitivity and subtleness that characterized the overall performance.”

    – Brian Hodel, Guitar Review (USA)